Azaz: Szökés a Valóságból/Valóság Elől. Eredetileg a Bohemian Rhapsody (Queen) egyik sorának részlete. Itt: versek és fordítások a Múzsához, Reményről, Szépségről, Útról, Életről. Adyval, Luis Fonsival, ...
[Szöveg nélkül, a ritmusra: Ez itt egy furcsa és, különleges szerelem]
Strangelove - Fenn, és lenn Strange highs and strange lows - Szokatlan egy szerelem Strangelove - Enyém, ilyen That's how my love goes - Különleges szerelem
Strangelove - Furcsa Will you give it to me? - Adnál-e? Adsz belőle?!
Will you take the pain - Kérlek, kínozz meg I will give to you? - Vagy én téged?
Again and again - Megint, meg újra And will you return it? - Visszaadod-e nekem?
There'll be times - Az idők When my crimes - Bűneim Will seem almost unforgivable - Fel nem oldják, úgy tűnik
I give in to sin - A bűnhöz fordulok
Because you have to make this life livable - Mert éltetned kell ezt a világot
But when you think I've had enough - Ha elegem már - gondolod
From your sea of love - a szerelem-tengeredből I'll take more than another river full - Belevetem magam az áradó folyamba Yes, and I'll make it all worthwhile - Igen, a teljesség mindent megér I'll make your heart smile - Mosolyogjon a szíved
Strangelove - Fenn, és lenn Strange highs and strange lows - Szokatlan egy szerelem Strangelove - Enyém, ilyen That's how my love goes - Különleges szerelem
Strangelove - Furcsa Will you give it to me? - Adnál-e? Adsz belőle!?
Will you take the pain - Kérlek, kínozz meg I will give to you? - Vagy én téged?
Again and again - Megint, meg újra And will you return it? - Visszaadod-e nekem?
There'll be days - Napokig
When I'll stray - Elhajlok I may appear to be - Végig elérhetetlen Constantly out of reach - Lehetek
I give in to sin - Bűnözök, adom Because I like to practice what I preach - Nem prédikálok, szeretem megtenni is
I'm not trying to say - Nem teszek úgy, mintha I'll have it all my way - Mindenképp így lenne I'm always willing to learn - Kész vagyok megtanulni When you've got something to teach - Ha újat tanítanál
Yes, and I'll make it all worthwhile - Igen, a teljesség mindent megér I'll make your heart smile - Mosolyogjon a szíved
Pain, will you return it? - Fáj, nekem adod át? I'll say it again, pain - Szólok újra, hogy: - Fáj! Pain, will you return it? - Fáj, nekem adod át? I'll say it again, pain - Szólok újra, hogy: - Fáj!
Pain, will you return it? - Fáj, nekem adod át?
I'll say it again, pain - Szólok újra, hogy: - Fáj! Pain, will you return it? - Fáj, nekem adod át? I won't say it again, pain - Nem mondom újra, hogy: - Fáj!
Strangelove - Fenn, és lenn Strange highs and strange lows - Szokatlan egy szerelem Strangelove - Enyém, ilyen That's how my love goes - Különleges szerelem
Strangelove - Furcsa Will you give it to me? - Adnál-e? Adj belőle!
Strangelove - Fenn, és lenn Strange highs and strange lows - Szokatlan egy szerelem Strangelove - Enyém, ilyen That's how my love goes - Különleges szerelem
Strangelove - Furcsa Will you give it to me? - Adnál-e? Adj belőle!
Strangelove - Fenn, és lenn Strange highs and strange lows - Szokatlan egy szerelem Strangelove - Enyém, ilyen That's how my love goes - Különleges szerelem
Strangelove - Furcsa Will you give it to me? - Adnál-e? Adj belőle!
Strangelove - Fenn, és lenn Strange highs and strange lows - Szokatlan egy szerelem Strangelove - Enyém, ilyen That's how my love goes - Különleges szerelem